Багато десятиліть в міжнародній практиці використовується практика транслітерації назв населених пунктів з державної мови країни, де знаходяться ці населені пункти. Тривалий час в міжнародній практиці населені пункти України транслітерувались з державної мови Радянського Союзу - російської мови. Лише після утворення самостійної держави і прийняття української мови, як державної, українські населені пункти почали транслітерувати з українського варіанту їх назв. В офіційних документах обов'язково дотримуються цього правила. Інша справа, коли транслітерацію використовують прості люди, які звикли за попередні десятиліття до радянського (російського) варіанту транслітерації українських населених пунктів. Яна Хрікова, яка надіслала розміщений на нашому форумі текст, мабуть просто не знає, що транслітерація міста Києва зараз відрізняється від радянського варіанту. Старі варіанти транслітерації можна зустріти і в умовних назвах аеропортів, які були затверджені багато десятиліть назад і до цього часу до них не вносили змін, в деяких туристичних довідниках та інших застарілих джерелах. Інколи такі старі варіанти транслітерації використовують люди, які не знають про правило транслітерації з державної мови і звикли до радянської транслітерації. Але офіційні варіанти транслітерації однозначні - лише з державної мови країни, де знаходиться населений пункт. Так що, правильно - Kyiv.ort писав:P.S. Kiev? Kyiv!
Матч між юнацькими збірними Європи та Америки
- Небайдужий
- Advanced Member
- Повідомлень: 4846
- З нами з: 01 січня 2007, 13:26
- Розряд: 6k
- Звідки: м. Рівне
- Контактна інформація:
Re: Матч між юнацькими збірними Європи та Америки
- Shedal
- Advanced Member
- Повідомлень: 667
- З нами з: 16 вересня 2005, 20:11
Re: Матч між юнацькими збірними Європи та Америки
Заметьте, что Kiev здесь ипользуется только для обозначения часового пояса. Впрочем, даже статья в Википедии называется Kiev, хотя в теле статьи и приведены оба варианта.
У аэропорта Жуляны, например, международное обозначение — IEV.
В общем, бренд Kiev еще долго будет более привычным для заграницы, чем новый вариант написания.
У аэропорта Жуляны, например, международное обозначение — IEV.
В общем, бренд Kiev еще долго будет более привычным для заграницы, чем новый вариант написания.
-
- Advanced Member
- Повідомлень: 1650
- З нами з: 06 січня 2007, 14:23
- Звідки: Киев
- Контактна інформація:
Re: Матч між юнацькими збірними Європи та Америки
Был бренд, стал тренд... Впрочем, нет, не стал.
См., например: http://go2ua.com/pages/view/kiev_or_kyi ... of_ukraine
P. S. Несмотря на то, что к футбольному чемпионату в киевском метро появились надписи и звуковые объявления на "загальнозрозумилом" языке, названия станций метро, улиц и площадей следовало бы всё же переводить, чтобы иностранцам было на самом деле понятно.
См., например: http://go2ua.com/pages/view/kiev_or_kyi ... of_ukraine
P. S. Несмотря на то, что к футбольному чемпионату в киевском метро появились надписи и звуковые объявления на "загальнозрозумилом" языке, названия станций метро, улиц и площадей следовало бы всё же переводить, чтобы иностранцам было на самом деле понятно.
- Небайдужий
- Advanced Member
- Повідомлень: 4846
- З нами з: 01 січня 2007, 13:26
- Розряд: 6k
- Звідки: м. Рівне
- Контактна інформація:
Re: Матч між юнацькими збірними Європи та Америки
Ну зафлудили...
Нагадаю тему: Матч між юнацькими збірними Європи та Америки
Нагадаю тему: Матч між юнацькими збірними Європи та Америки
- Небайдужий
- Advanced Member
- Повідомлень: 4846
- З нами з: 01 січня 2007, 13:26
- Розряд: 6k
- Звідки: м. Рівне
- Контактна інформація:
Re: Матч між юнацькими збірними Європи та Америки
Нарешті опубліковано офіційну сторінку матчу:
http://www.usgo.org/tournaments/TransAtlanticYouth/4/
Американсько-канадські китайці проти європейців
http://www.usgo.org/tournaments/TransAtlanticYouth/4/
Американсько-канадські китайці проти європейців

- Небайдужий
- Advanced Member
- Повідомлень: 4846
- З нами з: 01 січня 2007, 13:26
- Розряд: 6k
- Звідки: м. Рівне
- Контактна інформація:
Re: Матч між юнацькими збірними Європи та Америки
Всі ігри будуть проходити в кімнаті TransAtlantic Youth Go Tournament.
Перша група, в якій буде наш Валерій Крушельницький, буде грати о 18:00, друга, де гратиме Юрій Михалюк, буде грати о 21:00.
Вболіваємо за наших, за європейців!!!
Перша група, в якій буде наш Валерій Крушельницький, буде грати о 18:00, друга, де гратиме Юрій Михалюк, буде грати о 21:00.
Вболіваємо за наших, за європейців!!!
- Небайдужий
- Advanced Member
- Повідомлень: 4846
- З нами з: 01 січня 2007, 13:26
- Розряд: 6k
- Звідки: м. Рівне
- Контактна інформація:
Re: Матч між юнацькими збірними Європи та Америки
Китайці виграли з рахунком 8:2. Для європейської збірної очки принесли лише Міхай Сербан та Павол Лисий.
- Небайдужий
- Advanced Member
- Повідомлень: 4846
- З нами з: 01 січня 2007, 13:26
- Розряд: 6k
- Звідки: м. Рівне
- Контактна інформація:
Re: Матч між юнацькими збірними Європи та Америки
В цю неділю 02.06.2013 пройшов черговий матч між Американською та Європейською юнацькими збірними.
І знову рахунок 8:2 на користь американських гравців.
Ось результати:
І знову рахунок 8:2 на користь американських гравців.
Ось результати:
TransAtlantic Youth Go Match between Europe and North America Tournament Directors: Andrew Huang (DonValley), Jana Hricova (Jna) 02.06.13 16:00 Andrew Huang *DonValley* (B) (1-0) Jonas Welticke *iryumika* (W) 02.06.13 18:00 Jianing Gan *hkkyeen* (W) (1-0) Alexander Vashurov *ALEX575* (B) Yuxuan Li *Utraman1k* (B) (1-0) Stepan Popov *StepanP* (W) Oliver Wolf *sinsai* (W) (1-0) Schayan Hamrah *schayan355* (B) 02.06.13 19:30 Aaron Ye *hyperbeam7* (B)(1-0) Denis Dobranis *denis4* (W) David Lu *david12lu* (W) (1-0) Valeriy Kulishov *Valera02* (B) 02.06.13 21:00 Calvin Sun *kbag* (B) (1-0) Pavol Lisy *cheater* (W) Bill Lin *billlin* (W) (1-0) Lukas Podpera *Lukan* (B) Lionel Zhang *tarquin* (B) (0-1) Tanguy le Calve*Welvang* (W) 03.06.13 7:00 Hugh Zhang *sume* (W) (0-1) Mateusz Surma *drakula* (B) Rules: default New Zealand (ING rules) Time: 30 minutes main time, 10 moves/5 minutes Canadian overtime
Не утримуй те, що минає, і не відштовхуй те, що приходить ... і тоді щастя саме знайде тебе.
Омар Хайям
Омар Хайям